Startseite  »  Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik  (12 Fotos)     [SEITE 1 von 1] :: $text.jump-to  
  Startseite  
doertsule1876 * 900 x 600 * (252KB)
clone099 * 06-01-2009, 6111:  Am Anfang waren es nur ein paar, die plötzlich zu Besuch kamen - In the beginning it was just a few of them coming around - baslangic olarak sadece bir kac tane geldi ... * 900 x 608 * (357KB)
clone098 * 06.01.2009, 6115. Damals hatten wir noch Spaß dabei, Clone zu photographieren - long time ago it was fun to take pictures of these clones - cok eskiden clonlardan fotograflar cekmek cok zevkli oldu * 900 x 600 * (220KB)
clone096 * 09.01.2009, 6215: Ganz entspannt war es mit ihnen auf der Bosporusfähre, wenn sie  auch alle anderen Leute vertrieben - on the ferryboat it was nice and quiet, but they made all the other passengers to run away from this part of the boat - vapurda sakin bir zaman gecti fakat clonlarim herkese bu bölümden uzaklastirdilar. * 900 x 601 * (336KB)
  doertsule1876  
  clone099  
  clone098  
  clone096  
clone095 * 09.01.2009, 6233: In Eminönü gefiel es ihnen nicht so gut, es war nicht voll genug - They did not like Eminönü that much, it was not that crowded as they like it - Eminönüne begenmediler cünkü hic karabalik olmadi. * 900 x 601 * (339KB)
clone094 * 08.01.2009, 6178: Während ich die einen ausführen musste, hatten die anderen viel Spaß mit meinem Computer daheim, aber ich weiß heute noch nicht, was sie da interessantes gefunden hatten - while I was showing some of them around, the others have had lots of fun at home with my computer, but still I don't have any clue, what they found that interesting in my computer - onlardan bir kac taneye geziye gönderdim ve ayni zamaninda onlarin cogullukla bilgisayarimda gizli data aradilar ve cok zevk aldilar, fakat orada bu kadar ilginc oldugunu hala hic fikirim yok. * 900 x 600 * (400KB)
clone092 * 12.01.2009, 6285: Ein paar mussten draußen bleiben, weil das Cafe nicht groß genug war - some of them stood outside because the cafe was not big enaugh - onlardan bazelere disarda kaldi cünkü cafede yer yok olmadi. * 900 x 600 * (357KB)
clone091 * 12.01.2009, 6289 Schade, in der UBahn haben wir nicht photographiert - what a pitty, we did not take any picture inside the Metro - ne kadar yazik, metro icinde hic fotograf cekmedik. * 1275 x 850 * (392KB)
  clone095  
  clone094  
  clone092  
  clone091  
clone090 * 14.01.2009, 6383: Hier haben sie Passanten verunsichert - Here they confused normal people - burda normal insanlara sasitilar. * 900 x 601 * (339KB)
clone089 * 14.01.2009, 6402: Für ganz normale Touristen gab es plötzlich keinen Platz mehr - for normal Tourists there wasn't any place any more - normal turistler icin yer kalmadi. * 900 x 601 * (354KB)
clone088 * 14.01.2009, 6451: Ich habe keine Lust mehr auf Clone - I'm fed up with clones - clonlar artik hic sevmem. * 900 x 1350 * (372KB)
2009_01_23_0390-2 * 900 x 600 * (153KB)
  clone090  
  clone089  
  clone088  
  2009_01_23_0390-2